Sunday, July 17, 2005

Commercialization, Politics & Martial Arts

我在Googel Master Corona的网站的时候,不小心按进了Warning to Black Belts的网站。(United Federation of HwaRangDo)
http://www.hwarang.org/Warning.html
然后就是让我吃惊不小的大量信息。在花郎道已经7年了,虽然是地处与美国花郎道总部很远的加拿大,对于花郎道总部内的politics还是不绝于耳。我的老师也因此脱离了WHRDA。(World HwaRangDo Association)
我对70年代那些第一代传奇性的Hwarangdo Black Belts所发生的事情是绝对不了解的。http://www.hwarangdo.com/ 网站上有listed很多被demoted的Black Belts,但是对为什么都是寥寥几句或则什么都没有写。
现在读了双方的网站,感觉商业化对martial arts的影响真是让人吃惊的大。一方是希望能尽量open as many dojos,加大影响和收入。一方是认为这样只会让花郎道这类comprehensive martial arts的质量缩水,而大部分人学习花郎道,吸引他们的正是这样大量的知识背景 - vast knowledge base。
对于我来说也是。花郎道从什么都不知道的white sash到black sash一般是7-10年。从基础的拳、腿法,各类关节技,到非常specilized腿法自卫术,匕首自卫,以及3类兵器,穴道,运动损伤治疗和推拿基础。在黑带一段以上要学的更是让人fasinating。各类specilized techniques,20个类别的兵器,中国草药,internal arts,以及传说中的点穴(4段以上)。这些都是非常让人期待和兴奋的知识。
当我老师离开WHRDA的时候,我是有点失望的。虽然当时我到达老师的level,还需要很多很多年,但是感觉自己没有机会能系统性的接触高于3rd degree的知识了,还是有点难受的。:)
在所有的Martial Arts Community里,商业化都是一个很sensitive的topic。个人的想法是,一个good martial art instructor,a true martial artist,应该收足够cover生活费用以及各类道馆活动所需的经费,而不是靠这个赚钱(not make a profit off it)。因为学生越多,分到instructor的personal time就越少,除非有钱到每节课都可以是private class。martial arts商业化的情况真的很严重。McDojo(麦当劳道馆/速成道馆)这个词的出现说明了商业化的严重性。常听说哪个karate/taekwondo道馆每三个月考一次升级考试,一年保证拿到黑带什么的。这样流水性生产线产生的所谓“黑带”真是让人无言。Jim Carrey 的Karate Instructor真是很形象的描绘了McDojo的可悲现实。As Austin Goh (Wing Chun, UK) mentions, and many others, after 4-5 years you are a beginner. 8-10 years means you know something and have experience. After 20 or so years, you can consider yourself a master. 但是这不是现实社会所需要的Quick Fix。
我很幸运的遇见了一位很好的martial arts instructor。这却是我的老师不幸吧,他开的学校只能让他勉强糊口。但是很幸运的,他有支持他的妻子,所以school能在社会里生存下去。但现实在10多年的努力后,已经force他找一份full-time job,而只能把martial arts作为club了。他对martial arts的passion是非常让人尊敬地。对每个学生都很用心,无论什么问题都可以详细的解释,而且支持我们去接触其它各类martial arts style。他showed me真正的martial artist teacher是怎么样的。
Politics更加复杂化了一个人学习martial arts的situation。任何organization都会有politics。花郎道或则任何亚洲背景的武术都面对cultural crashes。儒家的listen and obey vs 西方的question everything在martial arts里真是非常奇妙的妥协和斗争-加剧了复杂性。而东方习惯性的喜欢用和传奇式的过去的联系来证明自己的legitmacy。

No comments:

When it Hurts - David Usher