Wednesday, February 28, 2007

Q: How to cure my sickness?

1. 问题 - 剑6 - dealing with the effects of trauma/getting over a tough time/picking up the piecess/tarting to cope/beginning to get your health back/heading toward a more positive place/feeling hope again
2. 起因 - 章9 - - being undisciplined/self-indulgent/no trust in one's own grit and determination
3. 目前状态 - 杯4 - wrapped up for the moment in one's own world/can't get out
4. 建议 - 战车 - being determined to succeed/knowing who you are/curbing impulses/maintaining discipline
5. 未来 - 审判 - feeling reborn /seeing everything in a new light/discovering joy

Clarfication of 建议
死神- - rebirth, fresh start
杯8 - realizing the current cycle is overa/bandoning a hopeless situation/starting on a trip of unknown length
塔- - recognize that the disruption occurred because it was needed/try to find the positive in it/been forced in a new direction/insight about your situation and reach a new level of understanding

看来主题是a fresh start,是说新的什么呢? a new place to live, a new thing to learn, or a new trip? Chariot and Cup 8 seems saying a new trip or a new place to live. Let's See.

Tuesday, February 27, 2007

3500年的孤独

God Emperor of Dune是沙丘系列中最不受读者喜欢的一本。实在是艰涩难懂。第一次看的时候还是高中,根本无法理解为什么Frank Herbert会浪费一整本书去写Leto II。就算我跳过这本,Heretics of Dune和Chapterhouse Dune还是连贯清晰。而且Leo II在God Emperor of Dune里绝对不是一个讨喜的主角。
直到10年后的今天,我才能真正开始理解(start to grasp)Frank Herbert在沙丘系列里所要表达的各种主题。
Leto II是沙丘里最强大的英雄和最邪恶的反面人物。

Frank Herbert写沙丘的主要一个主题是"I had this idea that superheros were disastrous for humans. " (我有了一个关于'超人'对于人类来说是灾难的灵感。)而Leto II就是这个主题的中心。Leto II的父亲, Paul, 想唤醒人类,他失败了。因为在第一本书(Dune)中,Paul已经是英雄,无论他做什么,只能让别人更加崇拜他而已(Dune Messiah)。而Leto II想让人类入睡,压迫他们到极端,直到他们自己成熟觉醒。他决定让自己成为人类的最大敌人。

在Children of Dune里, Leto II和Paul的一段对话:

Tears slipped from the sightless eyes and Paul released his grip, dropped his hand to his side.
"If I'd chosen your way, I'd have become the bicouros of shaitan. What will you become?"
"For a time they'll call me the missionary of shaitan, too," Leto said.
"Then they'll begin to wonder and, finally, they'll understand. You didn't take your vision far enough, father. Your hands did good things and evil."
"But the evil was known after the event!"
"Which is the way of many great evils," Leto said. "You crossed over only into a part of my vision. Was your strength not enough?"
"You know I couldn't stay there. I could never do an evil act which was known before the act. I'm not Jacurutu." He clambered to his feet. "Do you think me one of those who laughs alone at night?"
"It is sad that you were never really Fremen," Leto said. "We Fremen know how to commission the arifa. Our judges can choose between evils. It's always been that way for us."

我想Paul永远无法按Leto的方法去做,那是因为他是成长之后才成为Kwisatz Haderach的。作为人,作为尤其是军人家族出生的公爵,他无法做到抛弃对他忠诚的人们。而Leto和Paul的妹妹Alia一样,是在出生前就被唤醒的。Leto实际上也从来没有成为过真正的“人”。 无论是应为他的'超人'能力还是他是在成人之前就开始改造自己的基因,准备用几千年的时间把自己改造成sand worm。

而在God Emperor of Dune写的Leto II,就是经过了3,500多年的孤独和痛苦之后God Emperor。3,500年,真是无法想象,想想我自己未来还要活35年所要经历的孤独和痛苦都几乎能让人失去生存的勇气。而Leto就那样sufer了3,500年完完全全地孤独。他能预见所有人类的一切一切。每天对他来说就好像是已经知道所有细节的电影,毫无惊喜可言。他在这漫长的日子里把自己一点一点地改造成sand worm,已经没有'脚'可以走路,没有手可以拥抱。他知道自己什么时候死亡,而身体死亡之后,他的意识会被分成无数"无意识"在所有的未来sand worm里,他永远无法得到真正的死亡。这样的经历绝对是无法造出讨喜的角色性格的。God Emperor of Dune里对他的一次刺杀行为居然对他来说是非常难得的一次惊喜以及纯粹的快乐。

沙丘系列的前三部是为了引出Leto II这个中心人物,后三部则是描写有了他之后的后果。无论是书内的人物还是读者,结论往往是End does not adjustify the Means。能真正理解他的只有他的双胞胎Sheena, 以及制造了他父亲的Bene Gesserit吧。所以唯一能在God Emperor of Dune稍微得到照顾的就是Bene Gesserit。Leto是悲剧势的英雄,但是他永远不会被承认,永远不会被原谅,而他也知道。

那么就以他的话来作为这篇文章的结尾吧。
"You cannot understand history unless you understand its flowings, its currents and the ways leaders move within such forces. A leader tries to perpetuate the conditions which demand his leadership. Thus, the leader requires the outsider. I caution you to examine my career with care. I am both leader and outsider. Do not make the mistake of assuming that I only created the Church which was the State. That was my function as leader and I had many historical models to use a pattern. For a clue to my role as outsider, look at the arts of my time. The arts are barbaric. The favorite poetry? The Epic. The popular dramatic ideal? Heroism. Dances? Wildly abandoned. From Moneo's viewpoint, he is correct in describing this as dangerous. It stimulates the imagination. It makes people feel the lack of that which I have taken from them. What did I take from them? The right to participate in history. "
-The Stolen Journals

然而我的疑问是如果这样迫使Human as a whole成熟是唯一的方法的话,那么应该是看着Human自然自我毁灭呢,还是这样的Evil是neccessary?

Monday, February 26, 2007

Warm Weather

去了Capoeira的课后心情莫名其妙地好。
天气非常温暖。
看来温哥华的长冬季对我的影响太大了。温度稍微降一点,阳光少一定,就直接进入depressed的mode。我怎么回去住呢?汗,估计一到秋季,我就完蛋了。现在我非常怕冷,天气和心情有直接的联系,这样的话情绪太不稳定。难道要一辈子住在没有山没有雪的地方?
真是可怕的想象。

Sunday, February 25, 2007

Diane Arbus

昨天借了Diane Arubs A Biography。其实想借的是Diane Arubs Revelations的。今天却看不进去任何书。翻倒最后一页,却看到这样一段话:

Back at Westbeth the tenants started discussing Diane's suicide. Then a squabble began between several artists as to who would get her apartment. "It was one of the biggest in the building." a playwright says. "It had such a great view."

这就是死亡吧?After death, you mean nothing anymore. People can say anything and do anything that would be offensive/politically incorrect before a person's death.

很多著名的Artists都以自杀为结局。想来是因为自己had a dim hope for humanity,然后为了这渺茫的希望,牺牲自己的可以有的少忧少虑的生活,去和一切丑陋的,黑暗的,压抑的,不公正的。。。。。社会一面打交道,希望能改变点什么。就那么努力了10年20年,却发现自己的努力是多么地微弱,什么都无法改变。然后因为和人性的黑暗一面接触地太多,连自己都迷失了,在也回不到blessed with ignorance的状态。然后再在年龄打击下,就失去了生活的勇气,had to take one's own life as their last protest.

Hope is so dim, yet I still have to see it for myself.

星期天

早上,由不愉快而开始。
爸爸打电话给我,我问了一下他问了如何签证么?他说不知道,还没有问人。我说那怎么可以?他说很多人可以一直随便待下去啊。我一下子生气了:你和他们是不一样的。他们可以随便地放弃自己的国籍,难道你也不想放弃国际,一辈子不回去了么。是,你现在在学车,但是两件事情完全可以同时做的。
放下电话,我非常难受。为什么和父母亲的关系中,我老是需要扮演父母的角色。无论是爸爸还是妈妈,都非常地不成熟。我知道我不能依赖他们,他们不但不能保护我,只能伤害我,所以我也从小就选择与他们保持距离。但是他们至少应该能作为成年人思考和行动吧?
在一个家庭中,孩子永远是弱势的一方。小时候要依赖父母而成存,无论父母做了什么,心里都是认为自己是错了。长大后作为成人,只能接受父母的任性,让他们高兴。发现自己从小因为父母受了伤害,无法走出阴影,却无法对父母要求得到应该的道歉。

下午去了Capoeira Class,却不知道为什么觉得应该是2:30开始的,其实是2点。估计是我太生气而晕了头。在play honda的时候,终于让自己放松了下来,能够按照水平来play。可是和P Play的时候,突然因为对方风格的变化,又想了太多,而不知道该如何做了。不过按照这样的情况,应该过几个月就能自然的play了。:)

其实现在在一个很富裕的国家,过着很安全和很舒适地生活,我应该更加enjoy才对。可是只有去经历过如何在一个很贫困的国家,如何在无法保证水,食物,settler这些基本生存的要求的环境下存活,才能appreciate个人所拥有的吧。可是那样的后果,怕是自己再也无法理所当然地这么舒适地活下去。

In the book of Dune, Bene Gesserit has a test to distinguish human being from animals. Now I understand what the purpose of the test is. Many people live as "animals". They seek to fulfill their basic instinct only, sex, food, security...... They hardly want to step out side their comfort home at least to explore the other end. Few "human" exist to search and understand the meaning of their lives. Yet, the ability to see the bigger picture usually drives them restless and end up in tragedy.

Friday, February 23, 2007

Pack with the Devil 与恶魔的交易

转载请注明以下信息:
本文谢绝一切商业、盈利性质转载
网址: http://bulo.u2unet.com/Tribe/?TribeId=51257 (四叶森林)
AliatheKnife 版权所有Copyright (C) 2007 All Rights Reserved.

Pack with the Devil 与恶魔的交易

如果你是塔罗的新手和好奇者,那么下篇文章不是你现在所以需要看得,我并不想让你们因为责任而失去探索的兴趣,塔罗确实是很好玩的东西。
如果你是用塔罗的算命者,只是在聚会上吸引异性的注意力,和不太熟人的制造话题或者只是为好友出出如何得到心上人的主义,那么,这篇文章也不是你所要看的,请继续玩的开心。

如果你是一个已经具有一定读牌经验的塔罗读牌人,而发现读牌常常给自己造成痛苦和困惑。
你想为“求问者”解决问题,却发现自己不知道如何给他们建议;
或者说你想给予建议或者指导,而因为你知道“求问者”只想知道结果而不知道该如何回答;
或者说你花上极大的精力分析所有选择的利弊,却发现“求问者”只想知道“正确”的选择;
那么,请往下看,并且希望这篇文章对你有所帮助。

我用了与恶魔的交易来做标题,并不只是想引起你的注意。其实,当你已经有以上列举的困惑和疑问的话,往往已经是做了很多次“恶魔的交易”的牺牲者而不自觉。这是一个非常形象的比喻。
“恶魔的交易” 的主要形式就是一个人放弃了自己的灵魂和恶魔交换想要得东西,但是结果往往是不但没有得到想要的,而且还被恶魔收去了灵魂,却还要说恶魔欺骗了自己。这是多么好笑的指责,恶魔本来就是来欺骗的,在知道这个前提下还自愿和恶魔做的交易,实际上欺骗自己的人正是自己。

是不是觉得很眼熟呢? 应该很多人在论坛上有看到这样的困惑问题:“我根据塔罗显示的结果去做了,为什么情况更坏了?” “我的’牌灵’让我的生活一团糟。” “我现在做什么事情都要先算一下塔罗,然后按照塔罗去做。”

不幸的是,他们已经做了“和恶魔的交易”。他们放弃了自己对命运的掌握。把决定自己命运方向的权利交给了塔罗。

现在我们再次复习一下塔罗的基本原则:

1. 塔罗能帮助你做决定,但是不能替你做决定
2. 塔罗能按照现在的情况和现在问者所处的状态,思维和行动做出对“最有可能未来/结果”的预测,但是这个不是绝对的。问者所处的状态,思维和行动产生变化的时候,“最有可能未来/结果”的预测会跟着变化。
3. 塔罗不是100%正确的


恶魔的陷阱随处可见,对于求问者和读牌人是同样存在的。

寻求塔罗帮助的人分为
1.以为塔罗读牌 = 算命的人群,抱着娱乐的心理。解释一下塔罗的基本原则后,并让他们对结果不要太在意。
2.不了解塔罗,但是真正需要帮助的人。解释塔罗的基本原则。如果他们觉得可以继续,那么可以花时间做详细的分析。这类是最有可能还是会期望解牌人为他们做决定。
3.真正了解塔罗到底是什么,并且寻求指导的人。

对于读牌人来说,最痛苦的就是第2类求问者。既然被标上读牌人这个标志,我们就想努力去符合这个标志带来的所有对能力的期望。比如说“100%的准确率”。:)
第2类求问者既然这么信任我们,那么我们怎么能辜负他们的信任,而不给他们想要的帮助呢???
就算他们就是想知道结果,就算他们就是想让你替他们做选择。

在你把他们的责任背到自己的肩膀以前请先思考一下:这些是很过分的要求。他们希望你能在15分钟内神奇地解决困扰他们了几个月甚至更久的问题!!!!?????

当问者就想知道结果,就想让你替他们做选择的时候。他们等于在告诉你:我们想逃避自己面对的现实和困境,我们想放弃我们应该承担的责任和应该做出的选择。我们想要一个easy way out!

学会拒绝过分的要求是防止问者对你产生依赖心理的唯一方法。

如果还是不懂得拒绝,而还是不自觉地替问者做决定。那么,请问问自己。这么想Please问者,想给他们想要的方式和答案,是不是自己想得到问者的承认并且confirm自己”被需要”的心理?这是非常不健康的人际关系。

读牌人的角色和顾问一类的角色非常相似。我们提供的只是建议和帮助问者看清状况而已。我们不能替问者作决定,我们不能替问者而活。就好像老师应该教导学生如何去思考,而不是替学生思考。如此而已。

Thursday, February 22, 2007

Frida Kahlo

忘记怎么跑到介绍Frida Kahlo的网页了。  
才发现到现在还没有看过Frida这部电影。  
她的画真是非常有冲击力,很多张我都不敢多看。多看几眼就会被痛苦淹没吧?  
她的生平真是和她的画一般夸张,色彩斑斓,同时充满生机和绝望。就算只是看着电脑屏幕上的图案,我仿佛都能感受她那张扬的生命。

很喜欢这张画像

第一眼看到的时候,我下意识地捂住自己的心,怕它也会被掏出来. I can feel her pain!

我非常羡慕她。她是我无法成为的那种人。能把所有的情绪都这么淋漓尽致的表现出来。  

同样的,我想我知道为什么西班牙那么吸引我了。那种表露在外,对生命的执著和热情,是我缺乏的。虽然小时候,想成为冷静,处事不惊,情绪不外露的人。结果真的成长为这样的人之后,居然很羡慕那样情绪化,外向的人们。但能远远观望,心中羡慕,却永远无法融入。  

我想,如果我paint的话,那么,我的画面必然是以冷色为主调,偶尔在不明显的角落,不经意地抹上那么一点暖色。  

继续寻找能让我感动的东西,也许我会在30岁的时候转行到政府外交部门吧?那样,就可以每3年换一个国家活。可以学不同的语言和了解不同文化,历史,想来,这样的人生我也会满足的了。

Wednesday, February 21, 2007

Uneventful Day

很平淡的一天
晚上老爸给我来了电话
就教他用msn,弄了好久,他才上了msn,结果还听不见我的声音
远程又连不上
在电话里讲不清楚,真是很frustrating  
^^  
弄了2个小时,还错过了capoeira的class,完全郁闷

在youtube上倒是听到很好听的歌- sin miedo a nada,算是今天的highlight了

http://www.youtube.com/watch?v=_zk7vXvEG5s

Me muero por suplicarte que no te vayas, mi vida,  
me muero por escucharte decir las cosas que nunca diras,   
más me callo y te marchas,   
mantego la esperanza de ser capaz algún día   
de no esconder las heridas que me duelen al pensar   
que te voy queriendo cada día un poco más.   
¿cuanto tiempo vamos a esperar?     
Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte,   
me muero por divertirte   
y que me beses cuando despierte acomodado en tu pecho,   
hasta que el sol aparezca.   
Me voy perdiendo en tu aroma,   
me voy perdiendo en tus labios   
que se acercan susurrando palabras   
que llegan a este pobre corazón,   
voy sintiendo el fuego en mi interior.     
Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas,   
abrir todas tus puertas   
y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,   
centrar en tus ojos mi mirada,   
cantar contigo al alba,  
besarnos hasta desgastarnos nuestros labios   
y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla,   
crear, soñar, dejar todo surgir,   
aparcando el miedo a sufrir    
Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente,  
me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte,   
sentir cada día ese flechazo al verte,  
¿qué más dará lo que digan? ¿ qué más dará lo que piensen?   
Si estoy loco es cosa mía  
y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor,   
vuelvo a ver brillar la luz del sol.    
Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas,   
abrir todas tus puertas   
y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,   
centrar en tus ojos mi mirada,   
cantar contigo al alba,  
besarnos hasta desgastarnos nuestros labios   
y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla,   
crear, soñar, dejar todo surgir,   
aparcando el miedo a sufrir

Tuesday, February 20, 2007

Slow Day

本来是想早点起来的  
结果还是赖到12点才爬起来  
下午去公司替同事寄掉fedex的信  
一天就这么晃过去了  
想了一下这4天的long weekend,居然什么都没有做  
大部分时间是在睡觉  
汗  
虽然是很想去south beaches玩的  
不过发现居然身边没有单身的朋友  
5个同事,除了我,都是结婚了或者setteled,也不好意思去打扰人家  
=_=  
想make some new friends, 但是自己也不是很social的person,不知道如何开始    
明天又开始上班了  
想不到我也有i am the job, only的一天  
^^    
昨天和Y好好地chat了一段时间, 估计她不会那么早就有机会和我去旅行的,还是要先settle她的career吧,看来只能好好计划自己独自旅行了  
其实这两天也一直在思考is it worth anything to travel around the world? what's the point? even if i understand the human suffering and will spend my second half life for betterment of the world, will that change anything? one person's effort seem laughable compare to all the destructive behaviors of the human race as a whole.   
也许我不应该想这么多,those questions will drive me to the point of insanity, 就算我想,想不通,我决定要做的事情还是回去做的,就算撞得头破血流,but i'll have peace at heart    

继续在自学spanish
进程非常非常慢,我目前的学习方法是反复听Lhasa的spanish歌曲,真是消极的方式  
试了在language partners找人chat,好像也不是很efficient,大家主要还是想practice自己要学的语言,而不是help the other person  
看来要set一个确定的时间aside, 否则我永远也不会sit down and learn

Monday, February 19, 2007

Gap Year

Yesterday I went to my mom's place to have dinner with her. I told her that I plan to take 2 years off to travel around the world on july 2008. Meaning I'll quit my current job, which everyone thinks is great, and face a very uncertain future.   
Of course, my mom is oppose to the idea as expected. She wants to keep me close and keep away any ideas foreign to her from me. LOL   I called up my friend Y, see if she wants to travel with me. Two females travel together will not only save money, but also makes the trip a bit safer......    
(后面的没存,忘记了,oh well, i made my effort ^^)

New Year Resolution

一直想keep a journal  
也一直很羡慕那些可以很努力地每天坚持blog的朋友  
今年的new year resolution中就有坚持写blog这一项目  
希望我能坚持住    
The Holy Isle of Avalon always has fascinated me. The Mists of Avalon也是我最喜欢的电影之一。
在此祝愿自己能有一天进入那个mystery realm。也许,只是也许,在我剩下在earth的日子,我会learn the secret of life and obtain wisdom.......

Thursday, February 15, 2007

Psychological Age

iust did the psychological age test again, http://www.soku.net/Heart_Default.Asp (chinese), last time i was 35 and now i'm 42... ...
http://www.thedollpalace.com/iq/index.php?manual_article_id=15#ans (english), also, 46

many small events occured since december, like books i read, place i visited, work, dad moved to spain, stress and etc. have changed my perception of a lot things

i know i always think and act like people older than me. some of friends also told me i'm so much more mature than my real age - 中年人的感觉
sometimes i'm confused myself too. when i was 24, sometimes i would think "right now i'm 26 already, i probably should do this or that", then i would realize i'm still 24. it's a very weird feeling. as if i lived in a different speed than other people, as if my life burns out quicker.

maybe i'm really a person like mr Cecil Vyse in A Room with a View: "conventional, Cecil, you're that, for you may understand beautiful things, but you don't know how to use them; and youwrap yourself up in art and books and music, and would try to wrap up me...... You were all right as long as you kept to things"

Sunday, February 11, 2007

The Living Road & La Llorona

前两天听了Lhasa De Sela的Decara A La Pased后,就买下了她的2张CD: The Living Road & La Llorona。
封面是一白一黑.
个人来说,更加喜欢The Living Road一些。
也许是对漂泊不定的人来说,都是很有感触地一张CD。
她的声音也非常独特,如黑暗中的流水声,一点也不柔和,带着撕裂,冲击着岩石。

The Living Road的ANYWHERE ON THIS ROAD

"I live in this country now
I'm called by this name
I speak this language
It's not quite the same
For no other reason
Than this it's my home
And the places i used to be far
From are gone

You've travelled this long
You just have to go on
Don't even look bank to see
How far you've come
Throught your body is bending under the load
There is nowthere to stp
Anywhere on this road"

想来大多数离乡漂泊了足够久的人都有这样的感触。名字也换了,讲着不同的语言,曾经叫做“家”的地方再也不是“家”,唯一的方向是继续往前走。

Con Toda Palabra作为主打歌曲也非常动听, youtube上有MV。


La Llorona的主题更为常见些,还是感情所带来的痛苦
La Llorona是一个很有名的墨西哥传说。

“Many versions of La Llorona's origin exist. Some describe a beautiful young woman in Mexico or New Mexico, who married or was seduced by a local man, by whom she had several children. The woman is sometimes given a Christian name; Sofia, Linda, Laura, and María are sometimes used. The man leaves her, sometimes for another woman, sometimes for reasons of employment, and sometimes just to be away from La Llorona and her several children. At any rate, La Llorona chooses to murder her children, almost always by drowning, either to spare them a life of poverty, to free herself to seek another man, or for revenge against their absent or stray father.
The tales vary mostly in the several motives they give to the mother and father for the murder. The version popular in Las Cruces, New Mexico says that "La Llorona" drowned her children in the Rio Grande when she could no longer support them. On nights with a full moon, says the story, La Llorona can be heard crying near the river."

Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/La_Llorona

De cara a la pared是描写她的悲伤吧
El Desierto和Desdenosa都带有强烈的愤怒以及无助的悲哀

"He venido al desierto pa' reirme de tu amor/Que desierto es mas tierno y la espina besa mejor" (I've come to the desert to laugh at your love/The desert is more gentle and the kiss of the thorn is better)

西班牙语的歌曲都感觉很有西班牙的风格。也许只是我的想象。很推荐的2张CD。

When it Hurts - David Usher